![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiTI3WcZGygQFxqwBebQbQeNkogo9EXTi40Ks0I-pAeGd2AHVxZplZaNi-T_yiJpXc6fkfbliqMXNG7CqgVhbIhICxUOfbODQAi7CF9EJIEvsJ3lmtnru56fAmFQeL9n82c9KMvZG-9_rk/s320/IMG_20170902_174603.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPkbMVkuYePdmzpK_NNSaI_rVhlt5STNa9yL0WkK5JqgGl5VDJZi_6nYluiwDYLxZZpZFOr8nNvYyODp1U7CI66nxqjCrZ8y-J9AIMAhhA7s6QkL-oWnPRmHPkpFigZYi_GPC2iwgHJuQ/s320/IMG_20170902_174601.jpg)
Nunca pude imaginar que al subir al tren de cercanías iba a disfrutar de los momentos
que viví en compañía de estas grandes mujeres. Primero me saco a bailar Ester, la futura
novia para mi: guapísima, simpatiquisima y sobre todo muy cariñosa. Luego nos hicimos
la foto de grupo inolvidable todo. Ya no me cabe duda y no porque fuera copartícipe de
la despedida de soltera de Ester, creo y afirmo que se lo pasan mejor en estos eventos
las mujeres que nosotros los hombres. Pido por Ester y por su matrimonio, Dios os
bendIga. jl
I could never imagine that when I got on the commuter train I would enjoy the moments
that I lived in the company of these great women. First I get out to dance Esther, the future
girlfriend for me: beautiful, sympathetic and above all very affectionate. We then did
the whole unforgettable group photo. I no longer doubt, not because I was a partner in
Ester's bachelorette party, I believe and affirm that they have a better time at these events
women than we men. I ask for Esther and for her marriage, God
bless her jl
No hay comentarios:
Publicar un comentario